La disposición de los elementos que componen el poema transrealista, y, a veces, su temática, lo acercan más a la fábula y/o a ser una saga propia que suele engranarse con los mitos anteriores, urbanos o de la épica originaria. Por otro lado, a través de la histocompatibilidad, o sea (tener la aptitud o armonía para unirse o ocurrir en un mismo lugar o sujeto con el contexto) el sujeto lírico puede desdoblarse y en este proceso reconoce como habitual la vinculación con otra dimensión o estado, a la manera de una persona que se separa de sí misma en una suerte de esquizofrenia virtual. El personaje poético asume entonces dos personalidades que actúan en un mismo escenario y que suelen confundirse entre sí y que aceptan este acto como un hecho doméstico o normal, como una simple y ordinaria (trans) realidad.
Características de transrealismo
1) La realidad es apariencia o está sujeta a una multiplicidad de contextos que se cruzan, se entrelazan, se relatitivizan o son producto de la mente y por eso el uso de planos superpuestos, pluridimensionales y yuxtapuestos en las texturas poéticas. La mente es más grande o superior que el universo. La muerte física es sólo un cambio de la materia.
2) La utilización del tiempo lírico es asincrónico, ácrono, ucrónico o usa abiertamente paracronismos.
3) La alternativa del espacio artificial y los tópicos urbanos como principio de inspiración, como cartabón y como decorado adaptado al proceso del suceso poético.
4) Utilización de un lenguaje casi profético, iluminado, donde el autor o el yo lírico se entremezclan. La chamanización del discurso poético, es decir, el hablante lírico es un cabalista o un arúspice al que se supone dotado de facultades sobrenaturales.
5) La reacomodación de la épica. Lo epopéyico descansa en la manifestación dinámica de factores autónomos y narcisistas. El narcisismo es un soporte de autovalencia en la sociedad desvinculada, en la sociedad postindustrial.
6) Apropiación de la leyenda popular, inminentemente urbana, y la tradición cultural en la que el poeta ejerce su argumentación o discurso lírico.
7) Acercamiento a la estructura narrativa de los textos poéticos, en algunos casos, cuando la temática se acerca más a fábula.
8) Utilización de la concepción y organización del laberinto borgeano.
9) La histocompatibilidad ( de tejido, contexto, entorno y de compatibilidad: que posee capacidad o disposición para articularse o presentarse en un mismo espacio o sujeto). Lo que implica que una parte de nosotros reconoce como propio o familiar a otra dimensión o estado, y le asigna un carácter de familiar, que implicará, por un lado, lo vivido como propio y, por otro, aspectos del entorno que "son parte de nosotros mismos". Objetos, situaciones, visiones, alucinaciones implantadas en distintos momentos, y objetos que han sido proyectados en la mente o en la simple figuración.
10) Utilización del concepto de indemnidad o de inmunidad, al inmiscuirse en situaciones parasubjetivas y paralógicas (razonamientos falsos o virtuales).
11) Incluye el razonamiento místico./Que incluye misterio o razón oculta/
12) Incorporación de la mitología, clásica, oriental, o de los pueblos originarios de América como elemento organizador de contextos o dimensiones.
13) Mixtura de lenguajes, tanto místicos, como urbanos. Al mismo tiempo, inclusión de vocablos de otras lenguas. Por ejemplo: latín, yámana, mapudungun, inglés o expresiones imaginarias.
14)"Desrealización" de la ordenación logicista y racional del concepto de realidad material ante la puesta en escena de los nuevos medios digitales que han trastocado los parámetros de representación, entramado y significación de la literatura, dando lugar a la emergencia de lo imaginario y lo virtual.
-Sergio Badilla Castillo
- Más Abajo de mi Rama. Invandrarförlaget. 1980. Borås. Suecia. (Cuentos)
- La Morada del Signo. Ediciones BIKUPA. 1982. Estocolmo. (Poesía)
- Cantonírico. Ediciones LAR. 1983. Madrid. (Poesía)
- Reverberaciones de Piedras Acuáticas. BIKUPA. 1985. Estocolmo. (Poesía)
- Terrenalis. Ediciones BIKUPA. 1989. Estocolmo. (Poesía)
- Saga Nórdica. Monteverdi Edic. 1996, Santiago de Chile. (Poesía)
- La Mirada Temerosa del Bastardo. 2003 (Consejo Cultura Valparaíso ). (Poesía)
- Poemas Transreales y Algunos Evangelios. 2005. Aura Latina.Santiago de Chile. (Poesía)
- Ciudad Transreal. Meridian Editors. 2009 Smederevo. Serbia. (Edición bilingüe) (Poesía)
- Ville Asiégée. Al Manar. Voix Vives de Méditerraée. Juillet 2010 (Edición bilingüe) (Poesía)
- Ok Atacama. Pentagrama ediciones. Julio 2010,Santiago de Chile (Poesía)
-Rudy Rucker
Como matemático con un serio interés en la filosofía ha escrito acerca de Geometría, Relatividad y la cuarta dimensión o el infinito. Dentro de la ciencia ficción escribe lo que él denomina "transrealismo", una alternativa al ciberpunk. Según su propio manifiesto es una forma de ciencia ficción basada en la vida y percepciones del autor. Rucker usa también sus novelas para explorar las matemáticas. Por ejemplo, White Light examina los conceptos del cero y del infinito.
- White Light (1980)
- Spacetime Donuts (1981)
- Software (1982) (serie Ware)
- The Sex Sphere (1983)
- Master of Space and Time (1984)
- The Secret of Life (1985)
- Wetware (1988) (serie Ware)
- The Hollow Earth (1990)
- El hacker y las hormigas (1994)
- Freeware (1997) (serie Ware)
- Saucer Wisdom (1999)
- Realware (2000) (serie Ware)
- Spaceland (2002)
- Frek and the Elixir (2004)
- Mathematicians in Love (2006)
- Postsingular (2007)
Spaceland (2002)
-Sun Axelsson
Fue la hija menor del maestro de jardinería de la ciudad de Gotemburgo, Karl Edvin, y de Mignon Axelsson. Realizó sus estudios iniciales en su ciudad natal y posteriormente se graduó de profesora y periodista en la Universidad de Estocolmo. Como cronista trabajó en las revistas literarias BLM y Ord & Bild, y también en los diarios Expressen, Aftonbladet y Stockholms-Tidningen.
En 1959 debutó como escritora con el poemario Sin meta (Mållös). Una parte importante de su juventud estuvo matizada por reiterados viajes que realizó, tanto a Latinoamérica como a Grecia. En 1960 vivió un año completo en Chile, en virtud de una relación que sostuvo con el poeta Nicanor Parra. Durante ese período trabajó en Universidad de Chile y se relacionó con escritores tales como Pablo Neruda, Jorge Teillier, Enrique Lihn, Jorge Edwards y con Violeta Parra.
Sus impresiones sobre esta época están incorporadas en los libros, La cuna del fuego (Eldens vagga, publicada en castellano, por ediciones RIL), Piedras en la boca (Stenar i munnen, publicado bajo el seudónimo Jan Olov Hedlund), y Los lobos de la miel (Honungs vargar, también publicada en castellano).
Sun Axelsson tradujo al sueco a una cantidad notable de escritores de lengua castellana, francesa, inglesa y griega, entre los que se cuentan Pablo Neruda, Federico García Lorca, Jorge Luis Borges, Harold Pinter, Yannis Ritsos, Octavio Paz, Jorge Teillier, Sergio Badilla Castillo, Juan Cameron, Sergio Infante y Carlos Geywitz.
La trilogía autoficticia que empezó con El sueño de vivir (Drömmen om ett liv, 1978) y terminó con La estación de la noche (Nattens arstid, 1989), la hizo merecedora de un extenso número de premios, tanto de la Academia Sueca como también de otros organismos culturales como, por ejemplo, el premio Heymanska que otorga. cada seis años, la Universidad de Gotemburgo. La segunda novela de la trilogía, titulada Lobos de miel (Honungsvargar, 1984) fue llevada al cine.
En 1998 recibió la condecoración Gabriela Mistral de parte del gobierno de Chile, por su labor de difusión prestada a la cultura chilena.
- Mållös (Sin meta. 1959) poemario
- Eldens vagga. La cuna del fuego un libro sobre Chile. 1962) relato
- Väktare (El guardián. 1963), novela
- Opera Komick (La ópera cómica, 1965) novela
- Stenar i munnen (Piedras en la boca.1969)
- In i världen (En el mundo.1974), poemas
- Terrorn i Chile (Terror en Chile. 1974) crónica
- Drömmen om ett liv (Sueño de una vida. 1978), novela
- Allt levande (Todo lo vivo. 1981) poemario
- Honungsvargar (Los lobos de la miel. 1984) novela
- Sagan om en saga (Saga de una saga. 1987) cuento infantil
- Lek för en ensam hund (Juego para un perro solitario.1998) cuento infantil
- Nattens årstid (La estación de la noche. 1989) novela
- Jag har en själ i Paris (Tengo un alma en París. 1990) novela
- Vindarnas barn (El niño de los vientos. 1991) novela
- Ljusets hotell (Hotel de la claridad. 1991) poemario
- Malvas hemlighet (El secreto de Malva.1991) cuento infantil
- Den första kärleken (El primer amor. 1991) narraciones
- Tystnad och eko (Silencio y eco. 1994) novela
- Svalornas tid (El tiempo de las golondrinas. 1996) narraciones
- Sand (Arena. 1997) poemario
- Eget liv (Vida Propia. 2000) novela
- Drömmen om ett liv (Sueño de vivir) novela
- Honungsvargar (Lobos de la miel) novela
- Nattens årstid (La estación de la noche) novela
- Evighetens stränder (Las orillas de la eternidad. 2001) novela.
Elefanterna är smala i år. Världens största djur som jag red när jag var tretton år. Min elefant, min elefant som red mig genom parken genom parken där jag bor men elefanterna är smalare i år
No hay comentarios:
Publicar un comentario